Translators are not alone: Contra-instrumentalism as a Sociological Paradigm to Audiovisual Translation S Djeffal Journal of Languages and Translation 3 (1), 40-53, 2023 | 1 | 2023 |
Risk Management as a Method of Translation Criticism D Sofiane International Journal of Linguistics and Translation Studies 1 (1), 64-71, 2020 | 1 | 2020 |
Teaching The Analysis Of Translation Errors Through Collaborative Work: The Case Of 1st Year Master Students At The University Of Mascara – Algeria SM Djeffal Sofiane, Hicham Benmokhtari ALTRALANG Journal 5 (03), 343-358, 2023 | | 2023 |
Freelance Translation in Algeria: An Investigation of the Status, Needs, and Training Challenges S Djeffal Cahiers de Traduction 28 (1), 32-47, 2023 | | 2023 |
Freelance Translation in Algeria: An Investigation of the Status, Needs, and Training Challenges D Sofiane Cahiers de Traduction 28 (N°: 1), p 23-74, 2023 | | 2023 |
سند بيداغوجي-Pedagogical Support: مقياس: تنوع الخطاب في السياقات المهنية: Unit: Discourse variation in professional settings: موجه لطلبة السنة الثانية ماستر ترجمة عربي لغات … S DJEFFAL | | 2022 |
Terminological Diversity of Trump-Biden’s Debate Interpreted into Arabic: A Comparative Study of France24 and El-Arabiya Outcomes. D Sofiane, B Hicham Revue Académique des Études Sociales et Humaines 14 (4), 2022 | | 2022 |
Terminological Diversity of Trump-Biden’s Debate Interpreted into Arabic: A Comparative Study of France24 and El-Arabiya Outcomes S Djeffal, H Benmokhtari Academic Review of social and human studies 14 (02), 61-69, 2022 | | 2022 |
ةنراقم ةسارد: ةيبرعلا لىإ ندياب-بمارت ةرظانم في يحلطصلما عونتلا ةجمرت ةيبرعلاو 24 سنارف يتانقل D Sofiane, B Hicham Academic Review of social and human studies 14 (02), 61-69, 2022 | | 2022 |
Supporting Intercultural Competence Using Tanslation in English Department: Master Students-Mascara University as a Case Study. S MOUSSEDEK, S DJEFFAL Alkalim 7 (02), 757-772, 2022 | | 2022 |
Automatic translation of english legal doublets and triplets into arabic : A comparative study of Hybrid and Neural Machine Translation S Djeffal الترجمة الآلية العصبية وتحديات الذكاء الاصطناعي, 239-252, 2021 | | 2021 |
ترجمة المصطلح البلاغي الغربي إلى اللغة العربية The Translation of Western Rhetoric Terminology into Arabic S Djeffal مجلة القارئ للدراسات الأدبية والنقدية واللغوية 2 (02), 180-192, 2020 | | 2020 |
فرنسيس ستينقاس مترجماً لمقامات الحريري إلى الإنجليزية: المترجم الشارح S Djeffal مجلة مقاربات 6 (02), 64-74, 2020 | | 2020 |
سلم التجريد لمصطلحية كوفيد المترجمة باللغة العربية: بين التقبل والتفجير S Djeffal الترجمة في زمن الكورونا: كوفيد 19 1, 74-79, 2020 | | 2020 |
Translating Algerian Cultural Identity into English: The Position of the Translator S Djeffal Al-Naciriya: Journal of Sociological and Historical Studies 11 (01), 134-156, 2020 | | 2020 |
استراتيجيات ترجمة المكوّن الثقافي في الأدب الجزائري الحديث رواية "تحلم الذئاب" نموذجا هشام بن مختاري، سفيان جفال مجلة دراسات انسانية واجتماعية, 371-382, 2019 | | 2019 |
المسكوت عنه في التّرجمة السمعيّة البصريّة جفال سفيان-توهامي وسام الممارسات اللغوية 10 (02), 212-230, 2019 | | 2019 |
قراءة في مشروع أمبرتو إيكو التأويلي في الترجمة جفال سفيان دراسات لسانية 2 (09), 303-315, 2018 | | 2018 |
إشكالية ترجمة الغموض في شعر الأمير عبد القادر جفال سفيان مجلة الناصرية للدراسات الإجتماعية والتاريخية 9 (01), 255-271, 2018 | | 2018 |
L1 OVERSUSE AND ITS EFFECTS ON L2 LEARNING: FROM READING WITH TRANSLATION FROM L1 TO WRITING IN L2 ENGLISH STUDENTS OF THE UNIVERSITY OF MASCARA (ALGERIA) AS A CASE STUDY A Chami, O Boucheta, S Benmammar, H Rabahi, A Benahmed, N Sebda, ... EDULEARN17 Proceedings, 9704-9709, 2017 | | 2017 |